top of page

Auberge du 'jeune'* Voyageur

établissement CITQ # 210442

*Bienvenue aux 'jeunes' de 0 à 100 ans!
'*Young' people  0 to 100 years  are welcome!

   Bed & Breakfast 
exploreVaolo-green.png
affiche devant la maison
coucher de soleil en début d'hiver
soirée_d'hiver
La vue en hiver
l,hiver
un autre de nos nombreux couchers de soleil
Le gite en automne
Mi automne
317940045_588562473274760_4421723762941924971_n
Si vous aimeriez vous faire un thé
272006907_362455821948326_4749516118072596265_n
la chambre 'Érable'
314625541_494517772699618_2989464472254678500_n
Chambre 'Bouleau jaune'
315151081_1287464678673318_1681608262595141068_n
Tremble
274155816_697824518326300_8748895174362958876_n
mise en place déjeuner covid
respirer...
Fête nationale suisse

Voici la meilleure façon de négocier le dernier virage en arrivant chez nous en hiver

ABOUT

À PROPOS/ABOUT US

Dans notre belle maison spacieuse et ensoleillée, nous offrons un accueil chaleureux écoresponsable, et en toute simplicité. 

We are ecofriendly, and offer a warm welcome and a friendly atmosphere in our big cozy house.

Nous  louons 5 chambres privées:


Au premier étage, près du salon, se trouvent les chambres 'Cerisier'  (2 - 4 personnes)  et 'Tremble' (2 personnes) une salle de bains avec cabine de douche, toilette et lavabo est juste à côté.

Au rez-de-jardin, les chambres 'Érable' (1 - 3 personnes) ,'Épinette'  (2 - 4 personnes) et 'Bouleau jaune'  ( 1 - 2 personnes) se partagent deux salles de bains: une avec cabine de douche, toilette et lavabo, l'autre avec bain/douche, toilette et lavabo.
l y a une entrée indépendante pour ces trois chambres

 We rent 5 private rooms: 

On the first floor, next to the living room, rooms 'Cerisier' (sleeps 4) and 'Tremble' (sleeps 2) share a bathroom with shower, sink and toilet. 


On the ground floor, rooms 'Érable, 'Épinette' and 'Bouleau jaune' share two bathrooms: one with shower, sink and toilet, the other with bathtub/shower, sink and toilet. There is a seperate entrance on this floor.

Nos politiques / our policies: 

Heures d'arrivée: Entre 16h et 21h.                        Arrival time: 4 pm till 9 pm
Heure de départ:  11h.                                              Check out time: 11 am

Maison non-fumeur                                                 Non-smoking house

Les animaux ne sont pas permis                             No pets allowed

 Politique d'annulation:                                          Cancellation policy

                               

- Des frais d’annulation de 40,-$/chambre s’appliquent.
- 2 semaines avant la date d’arrivée, la réservation devient ferme. (non annulable, modifiable uniquement, si les conditions routières rendent le déplacement périlleux)
- Toute réservation modifiée devient automatiquement non annulable, NI MODIFIABLE.

- A cancellation fee of 40.-$/room will apply.
- 2 weeks prior to your arrival date, the reservation becomes firm (non cancellable, can be modified only if the road conditions don’t allow safe driving)
- a modified booking becomes instantly non cancellable and can NOT BE MODIFIED A SECOND TIME.

OUR SERVICES
Déjeuner/Breakfast

Un petit déjeuner copieux est inclus dans le prix, et vous est servi à l'heure qui vous convient (jusqu'à 9h 30)
A hearty breakfast is included in the price, and is served, at the time of your convenience (till 9:30 am)

 

Près de la salle à manger vous trouvez le coin artisanat avec des objets que je confectionne sur place.
Near the dining room you will find our 'craft corner' with colorful articles made onsite.

téléchargement (1).jpg
téléchargement.jpg
Souper/Dinner

Vos options:
- Restaurants ou repas à emporter
ou
à votre disposition:
micro-ondes, bouilloire,  vai
sselle, ustensiles etc, réchaud de camping**, feu de camp avec grille*
Your options:
Restaurants or takeout
or
Available for you:
Microwave, kettle, dishes, utensils, etc
., camping-cooker**, campfire with grill*

*apportez votre bois/bring your own wood
** en été/automne, sur demande, et de 17h à 21h uniquement  / in summer/fall,
on demand, and from 5pm to 9pm only.

Pour les enfants / for the children
- Lit de bébé (parc) disponible.
- Dans les chambres 'Érable' et Épinette' nous pouvons ajouter des barrières de lit.

- Chaise haute disponible

- baby bed (play pen) available
- In the rooms 'Érable' and 'Épinette' we can add barriers to the beds. 
- High chair available.
Wifi
Accès internet (Wifi) gratuit
Free internet access (wifi)

mise en place déjeuner covid
185659856_1224675684631298_6303802453614
GALLERY

GALERIE /GALLERY

SEE & DO

À FAIRE À PROXIMITÉ / TO DO NEARBY

Camp Mercier

(18km)

Ski de fond et raquette/Cross country skiing and snowshoeing

Marais du Nord

(22km)

Observation d'oiseaux et randonnées/ Bird observation and hiking

Excursion Jacques-Cartier

(31km)

Équitation et rafting/Horseback riding and rafting

(réservation- information:

418-848-7238, info@excursionsjaquescartier.com)

Parc national de la Jacques-Cartier

(2km)

Randonnée, canoe, kayak.../Hiking, canoe, kayak

IMPORTANT:
achetez vos accès quotidiens (nombre limité!) ici
buy your daily acces (limited number!) here:

Spa Nordique

(32km)

Services de spa/Spa service

Station touristique Stoneham

(22km)

Skin alpin/Alpine skiing

Ville de Québec/Québec City

(40km)

Observation historique et plus!/Historic views and more!

Village Vacances Valcartier

(41km)

Glissades été-hiver et plus/Summer-winter slides and more

Contact
bottom of page