Auberge du 'jeune'*voyageur
établissement 210442

Slow down - Relax - Live
   Bed & Breakfast   

*Bienvenue aux 'jeunes' de 0 à 100 ans!
'*Young' people  0 to 100 years  are welcome!

Ralentir - Décrocher - Vivre

                001-418-848-7650

Important: pour une réservation pour le soir même, appelez nous!
Important: if you want to book for the same day (tonight), call us!

Fermeture temporaire obligatoire des gîtes/B&B au Québec, pour aider à arrêter la propagation du virus. Nous vous tiendrons au courant de la suite, ici et sur notre page facebook.

À bientôt!

 

 


B&Bs in Quebec are closed until further notice, to help stop spreading the virus. We keep you updated here and on our facebook page.

See you soon! 

 

À PROPOS/ABOUT US

Nos politiques / our policies: 

Heures d'arrivée: Entre 16h et 21h.                        Arrival time: 4 pm till 9 pm
Heure de départ:  11h.                                              Check out time: 11 am

Maison non-fumeur                                                 Non-smoking house
Les animaux ne sont pas permis                             No pets allowed
Politique d'annulation: 48 heures                          Cancellation policy: 48 hours


Dans notre belle maison spacieuse et ensoleillée, nous offrons un accueil chaleureux et en toute simplicité. L'aspect ouvert de nos pièces communes crée une ambiance amicale et conviviale, tout en respectant  l'intimité et les heures de repos de tous nos visiteurs. 

We offer a warm welcome and a friendly atmosphere in our big cozy house. The common rooms are divided into  different areas, so you find privacy aswell as a place to share stories!

 Nos  chambres:
Pour respecter les mesures sanitaires (covid-19), nous modifierons temporairement  l'offre comme suit, dès que nous aurons l'autorisation de réouvrir:

Au premier étage, près du salon, se trouve la chambre 'Cerisier'  (2 - 4 personnes) une salle de bains privée, qui se trouve juste à côté,  lui est attribuée.

Au rez-de-jardin, les chambres 'Érable' (1 - 3 personnes) et ''Bouleau jaune'  (1 - 2 personnes) ont chacune une  salle de bains privée  dans le couloir . Il y a une entrée indépendante pour ces deux
 chambres.

Le salon​: l'endroit idéal pour relaxer, lire ou discuter. Sur une petite table

il y a des activités pour les enfants, et c'est ici que vous trouvez nos

jeux de société

  

 Our rooms:
In order to respect sanitary restrictions (covid-19), we will temporarily modify our offer as follows, as soon as we will be allowed to re-open:
 

On the first floor: next to the living room, room 'Cerisier'  ( 2 - 4 persons) and  a private bathroom with shower, sink and toilet.


On the ground floor: rooms 'Érable'  (1 - 3 persons) and 'Bouleau jaune'  (1 - 2 persons) each with it's own private bathroom in the hallway. There is a seperate entrance on this level.

The living-room: perfect place to relax, read a book or chat. This is where we keep the board games, and some activities for children are placed on the little table by the window .

 
Déjeuner/Breakfast

Un petit déjeuner copieux et fait maison est inclus dans le prix. Servi entre 7h et 9h30 avec une option 'à emporter'.

A hearty, homemade breakfast is included in the price. Served between 7am and 9:30am, with a 'to go'-option.

 

Wifi

Accès internet (Wifi) gratuit,  via satellite, donc ce n'est pas la haute vitesse, et les donnés sont limités. (Assez pour vos courriels et des recherches sur internet)

We have free internet access (wifi), via satellite, therefore not high-speed and with limited data. (enough for your emails and research on the internet)

Pour les enfants / for the children

- Petit coin de jeux pour les plus petits, ainsi qu'un vaste choix de jeux de société pour tous les âges.
- Lit de bébé (parc) disponible.
- Dans la chambre 'Érable' nous pouvons ajouter une barrière de lit.
- Chaise haute disponible
- Corner with activities for toddlers, and a big variety of board games for all ages.
- baby bed (play pen) available
- In the room 'Érable'  we can add  a barrier to the bed. 
- High chair available.
 

GALERIE /GALLERY

1/7
 

À FAIRE À PROXIMITÉ / TO DO NEARBY

Camp Mercier

(18km)

Ski de fond et raquette/Cross country skiing and snowshoeing

Parc national de la Jacques-Cartier

(2km)

Randonnée, canoe, kayak.../Hiking, canoe, kayak

Station touristique Stoneham

(22km)

Skin alpin/Alpine skiing

Marais du Nord

(22km)

Observation d'oiseaux et randonnées/ Bird observation and hiking

Excursion Jacques-Cartier

(31km)

Équitation et rafting/Horseback riding and rafting

(réservation- information:

418-848-7238, info@excursionsjaquescartier.com)

Forêt Montmorency

(27km)

Randonnée, ski de fond, observation de la faune/Hiking, cross country skiing, animal observation

Spa Nordique

(32km)

Services de spa/Spa service

Village Vacances Valcartier

(41km)

Glissades été-hiver et plus/Summer-winter slides and more

Ville de Québec/Québec City

(40km)

Observation historique et plus!/Historic views and more!

 

NOUS CONTACTER/CONTACT US

Tel: 001-418-848-7650 

12 montée des cassandres, Stoneham, Québec, G3C 0A1

  • Instagram
  • Black Facebook Icon
  • Black TripAdvisor Icon
  • Google Places Icône sociale